在美赛论文的创作过程中,时态和语态的合理选择是构建高质量论文的关键要素之一。我们首先要明确美赛论文的性质,它是对特定问题展开深入分析、建立数学模型并求解的一种学术性呈现。
在描述问题背景信息时,一般现在时是常用的时态。这是因为问题背景所涉及的相关知识、研究现状等内容,在当前学术认知中是既定事实。例如,“The relevant literature shows that this problem has attracted wide - spread attention in recent years.”(相关文献表明,近年来这个问题已经引起了广泛关注)。在阐述前人的研究成果时,同样以一般现在时为主,像 “Previous studies have proposed several methods, and each of them has its own advantages and disadvantages.”(先前的研究已经提出了几种方法,每一种都有其自身的优缺点)。这是因为这些成果在当下的学术讨论范畴内依然成立。
当涉及我们自身的建模思路和方法时,如果是基于普遍公认的理论基础,一般现在时也是合适的。比如,“Our model is constructed based on the fundamental principles of mathematics and physics.”(我们的模型是基于数学和物理的基本原理构建的)。
在语态的选择上,主动语态和被动语态都有各自的用武之地。主动语态能突出我们作为研究者所执行的动作,增强论文的主体意识。例如,“We design a unique algorithm to improve the efficiency of the model.”(我们设计了一个独特的算法来提高模型的效率)。而被动语态在强调研究对象或者所使用的方法本身时更具优势。比如,“The data are collected through a series of carefully designed experiments.”(数据是通过一系列精心设计的实验收集而来的)。
这种时态和语态的使用规则在医学论文中也有相似之处。在医学论文里,对于某种疾病的基本特征、发病机制等普遍认可的内容,通常使用一般现在时来描述。比如,“Heart disease remains one of the leading causes of death worldwide.”(心脏病仍然是全球主要的致死原因之一)。
在美赛论文的正文部分,当详细描述建模过程中的具体步骤时,语态的选择要依据动作的主体来确定。如果是我们团队成员亲自执行的操作,主动语态无疑是最佳选择,这样可以清晰地体现出我们的研究行为。例如,“We carefully analyze the influencing factors and then select the most relevant ones.”(我们仔细分析影响因素,然后选择最相关的那些)。然而,如果是在介绍数据处理环节中所运用的某种算法,重点在于算法本身的功能和作用时,被动语态就更为合适。比如,“The data are processed by a newly developed algorithm, which can effectively reduce errors.”(数据是由一种新开发的算法处理的,这种算法可以有效地减少误差)。
在结果展示部分,时态的选择要根据结果的性质来决定。一般而言,对于结果内容的一般性陈述,一般现在时是常用的。例如,“The results clearly demonstrate that our model has strong robustness.”(结果清楚地表明我们的模型有很强的稳健性)。但如果是在描述具体的实验过程或者模拟过程时,时态的选择就要更加灵活。如果是一次性完成的实验,一般过去时是符合逻辑的,因为它强调的是过去某个特定时间所做的事情。比如,“We carried out a series of experiments last month to test the validity of the model.”(我们上个月进行了一系列实验来测试模型的有效性)。而如果是具有反复性或者普遍适用性的过程,一般现在时则更为恰当。例如,“We often run the simulation to check the performance of the model under different conditions.”(我们经常运行模拟来检查模型在不同条件下的性能)。
对于职称论文的撰写,在时态和语态的选择上可以借鉴美赛论文的经验。在职称论文阐述自己的工作成果和贡献时,和美赛论文描述模型成果类似,主动语态和一般现在时的使用较为频繁。例如,“I have successfully completed several key projects in my current position, which have brought significant benefits to the company.”(我在目前的职位上已经成功完成了几个关键项目,这些项目为公司带来了显著的效益)。这有助于突出研究者自身的工作价值和能力。